Cennik

Potrzebujesz tłumaczenia?

Lp. Język Stawka tłumaczenia
na j. polski
Stawka tłumaczenia
z j. polskiego
1 Angielski 36 zł 40 zł
2 Niemiecki 36 zł 40 zł
3 Rosyjski 36 zł 36 zł
4 Arabski Wycena indywidualna Wycena indywidualna
5 Białoruski 45 zł 50 zł
6 Bośniacki 50 zł 60 zł
7 Bułgarski 45 zł 50 zł
8 Chiński Wycena indywidualna Wycena indywidualna
9 Chorwacki 50 zł 60 zł
10 Czeski 50 zł 55 zł
11 Duński 65 zł 75 zł
12 Estoński Wycena indywidualna Wycena indywidualna
13 Fiński Wycena indywidualna Wycena indywidualna
14 Francuski 36 zł 40 zł
15 Grecki 50 zł 60 zł
16 Hebrajski Wycena indywidualna Wycena indywidualna
17 Hiszpański 36 zł 40 zł
18 Japoński Wycena indywidualna Wycena indywidualna
19 Koreański Wycena indywidualna Wycena indywidualna
20 Litewski 55 zł 65 zł
21 Łotewski 60 zł 65 zł
22 Mongolski Wycena indywidualna Wycena indywidualna
23 Niderlandzki 60 zł 65 zł
24 Norweski 70 zł 75 zł
25 Portugalski 40 zł 45 zł
26 Rumuński 60 zł 65 zł
27 Serbski 50 zł 60 zł
28 Słowacki 50 zł 55 zł
29 Słoweński 65 zł 70 zł
30 Szwedzki 60 zł 70 zł
31 Turecki 60 zł 65 zł
32 Ukraiński 40 zł 40 zł
33 Węgierski 50 zł 55 zł
34 Włoski 36 zł 40 zł

Podane ceny są cenami netto, należy do nich doliczyć podatek VAT.

Realizacja zamówienia obejmuje kilka etapów:

1

W pierwszej kolejności powinni nam Państwo przesłać tekst do szczegółowej wyceny. W tym celu mogą Państwo skorzystać z zamieszczonego poniżej formularza wyceny lub wysłać tekst bezpośrednio na nasz adres e-mailowy. Zapraszamy również do osobistego dostarczenia dokumentów do naszego biura (po wcześniejszym kontakcie telefonicznym).

2

Następnie otrzymają Państwo dokładną informację na temat wyceny wraz z warunkami realizacji zlecenia.

3

W przypadku, gdy podejmą Państwo decyzję o zleceniu nam tłumaczenia*, wystarczy powiadomić nas o tym mailowo i podać dane do faktury. W przypadku zamówień od osób prywatnych będziemy od Państwa wymagali przelewu na wskazane w mailu konto.

4

Po otrzymaniu od Państwa potwierdzenia, rozpoczynamy pracę.

5

Wraz z wykonanym dla Państwa tłumaczeniem przesyłamy rachunek z 7, 10, 14, 21 – dniowym terminem płatności, w zależności od Państwa preferencji.

6

W ciągu 14 dni od otrzymania zlecenia mają Państwo prawo zgłaszać ewentualne zastrzeżenia do tekstu.

Wysłanie uzupełnionego formularza jest równoznaczne z zaakceptowaniem warunków w nim zawartych.

Wykonujemy także tłumaczenia w parach:

  • angielski – niemiecki – angielski,
  • niemiecki – rosyjski – niemiecki,
  • angielski – rosyjski – angielski,
  • angielski – łotewski – angielski,
  • angielski – litewski – angielski;

Jeśli w przedstawionej tabelce nie znaleźli Państwo potrzebnego języka, proszę o kontakt. Dołożymy wszystkich starań, aby zapewnić Państwu tłumaczenie w potrzebnej parze językowej gwarantując najwyższy poziom usługi.

Uwagi

1

Podane są ceny za tłumaczenie w trybie standardowym, tj. do 5 stron dziennie.

2

W przypadku tekstów wysoce specjalistycznych stawka może wzrosnąć do 50%.

3

Strona obliczeniowa tłumaczenia zwykłego to 1800 znaków ze spacjami.

4

Strona obliczeniowa tłumaczenia przysięgłego to 1125 znaków ze spacjami.

5

Ostateczna wycena następuje w oparciu o dostarczony tekst, a podane stawki mają charakter jedynie orientacyjny i nie stanowią oferty handlowej.